FAIRWORK Belgium zoekt native speakers of vertalers Chinees, Russisch, Arabisch of Pasjtoe om teksten na te lezen (Tijdelijk)
Omschrijving van de vacature
FAIRWORK Belgium wil de werksituatie van werknemers met een precair of zonder verblijfsrecht verbeteren. We willen dat zij niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk aanspraak kunnen maken op hun arbeidsrechten. Zij zijn namelijk vaker slachtoffer van uitbuitingssituaties (loondiefstal, gevaarlijke werkomstandigheden, lange werkdagen,...) en hebben geen sociale bescherming.
Wij geloven dat uitbuiting geen plaats mag hebben in onze welvaartsmaatschappij. Daarom informeren we hen over hun arbeidsrechten en ondersteunen we hen juridisch bij klachten tegen een werkgever. Alle belangrijke info hieromtrent bundelden we op onze website. Om zoveel mogelijk mensen van onze doelgroep te bereiken, laten we deze binnenkort vertalen in het Arabisch, Chinees, Russisch en het Pasjtoe. We zijn op zoek naar native speakers of vertalers die deze reeds vertaalde teksten willen nalezen. Dit om na te kijken of alles goed vertaald is, de tekst vlot leest en de tone of voice juist zit. Het gaat om zo'n 10-tal pagina's.
Gewenst profiel
Ben jij een vertaler of native speaker Chinees, Russisch, Arabisch of Pasjtoe? Kan je enkele uren vrijmaken in september/oktober om wat teksten na te lezen? Dan hebben we graag jouw hulp!
Ons aanbod
Met een kleine inspanning een grote impact maken voor mensen zonder wettig verblijf of in precair verblijf!
Contact
Wil jij ons helpen om belangrijke informatie over arbeidsrechten verstaanbaar te maken voor onze doelgroepen? Of ken jij iemand die kan helpen? Stuur een mailtje naar celine.heirwegh@fairworkbelgium.be